воскресенье, 8 октября 2017 г.

О "Двоеточии"

Довольно поверхностная заметка. Недопонимание концепта и мотивации составителей, отождествление поэзии с рифмовкой etc. В рифму я пишу только пародии, Анна.  

АЛЬМАНАХ «ДВОЕТОЧИЕ» ПОСВЯТИЛ НОМЕР ПЛОХОЙ ПОЭЗИИ

АННА АСКАРЯН 20.08.2017 

Литературный критик Лев Оборин поделился с читателями «Горького» находкой: сборником плохой поэзии. Стихотворения настолько ужасны, что сами авторы расписались в неудаче.
Составителям сетевого альманаха «Двоеточие» Гали-Дане и Некоду Зингерам пару лет назад попалась в руки антология «Чучело совы» (The Stuffed Owl: An anthology of bad verse). На ее страницах модернисты Уиндем Льюис и Чарльз Ли собрали худшие образцы поэзии, когда-либо написанной по-английски. Авторы нашли поэтический брак даже у Вордсворта, Байрона, Китса и Лонгфелло.
<...> Самое интересное, что авторы не только опубликовали стихотворения, которыми недовольны, но и прокомментировали, почему. Например, Елена Георгиевская рассуждает: рифмовать, чтобы излить душу, писать ради терапевтического эффекта — для нее все равно что использовать «грязный шприц». 

https://knife.media/bad-poetry/

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.

Статьи за июль

"Гостевые отношения как анархистская практика" "Проблема регулирования проституции: славянские страны и шведская модель&q...